Rabu, 30 Juli 2014

LEO IEIRI LIVE 12/13 ~thanks 2014~

LEO IEIRI LIVE 12/13 ~thanks 2014~

Hari Rabu, tanggal 30 Juli 2014 merupakan salah satu hari bersejarah dalam karir Leo Ieiri. Pada hari tersebut, Leo akhirnya merilis single ke-7 nya yaitu「純情」 . Telah diberitakan sebelumnya bahwa lagu utama dalam single ini digunakan sebagai ending theme untuk anime Dragon Ball Kai. Berikut adalah tampilan dari single ke-7 tersebut :


Selain merilis single, Leo juga merilis DVD serta Blu-ray dari konser ketiganya yaitu a boy. Video yang disajikan berisi penampilan Leo di NHK Hall saat konser terakhir dalam tur tersebut pada tanggal 22 Mei 2014.


Telah merilis 4 benda fisik sejak awal Januari sepertinya membuat Leo merasakan sangat bangga pada karirnya pada tahun 2014 ini. Sehingga, untuk mewujudkan rasa terimakasihnya Leo pun berencana menggelar sebuah konser bertajuk LEO IEIRI LIVE 12/13 ~thanks 2014~ yang akan dilaksanakan tepat pada hari ulang tahun Leo yang ke-20, yakni 13 Desember 2014. Berita ini disampaikan mengiringi perilisan single ke-7 serta DVD/BD konser a boy.

  
Sumber : http://natalie.mu/music/news/122351

For you Lyrics, Translation & Chord

For you Lyrics, Translation & Chord

Leo Ieiri - For you
作曲︰西尾芳彦 
作詞︰家入レオ

===================================

Kanji

いつか見た夢の中 君が笑ってた
戻れない記憶の奥 色褪せる事もなく
眩しいくらい 輝いていた

栄光に隠された 挫折も痛みも
僕が僕である為に 必要なものだから
運命信じて 願いを胸に

いつまで ひとりで ひとりで
悩んで 叫んで 壊して 繰り返すの?

君が抱いてる ねぇ その夢を
僕に教えて
もう 迷わないで 
上手く笑えなくても 歩き出す勇気が
明日を変えてく きっと

悲しみと慰めの雨に打たれてた
咲き乱れ濡れる花 僕に問いかける
雲の切れ間から 光りが射すと
これから ふたりで ふたりで
喜び苦しみ分け合って 生きてゆこう

君が見ている ねぇ その先を
僕に教えて
もう 悔やまないで
耳をすましてみれば 答えはあるから
明日を変えてく きっと

君が泣いてる ねぇ その理由を
僕に教えて
もう 逃げないよ
君がくれたぬくもり 胸に刻みつけて
未来を変えてく きっと


悲しみと慰めの雨に打たれてた
いつか見た夢の中 君が笑ってた

===================================

Romaji

Itsuka mita yume no naka kimi ga waratteta
Modorenai kioku no oku iroaseru koto mo naku
Mabushii kurai kagayaite ita

Eikō ni kakusareta zasetsu mo itami mo
Boku ga boku de aru tame ni hitsuyō na mono dakara
Unmei shinjite negai o mune ni

Itsu made hitori de hitori de
nayande sakende kowashite kurikaesu no?

Kimi ga daiteru nē sono yume o
boku ni oshiete
Mō mayowanaide
Umaku warae nakute mo arukidasu yūki ga
Ashita o kaeteku kitto

Kanashimi to nagusame no ame ni utareteta
sakimidarenureru hana boku ni toikakeru
Kumo no kirema kara hikari ga sasu to
Korekara futari de futari de
yorokobi kurushimi wakeatte ikite yukou

Kimi ga mi te iru nē sono saki o
boku ni oshie te
Mō kuyamanaide
Mimi o sumashite mireba kotae wa aru kara
Ashita o kaeteku kitto

Kimi ga naiteru nē sono wake o
boku ni oshie te
Mō nigenai yo
Kimi ga kureta nukumori mune ni kizamitsukete
Mirai o kaeteku kitto

Kanashimi to nagusame no ame ni utarete ta
itsuka mi ta yume no naka kimi ga waratte ta 

===================================

Translation

Someday inside my dream, you was laughing
Deep in the unrecalled memories which also can’t fade
You was so dazzling and shining

I was hidden in a glory, setback and also pain
Because what I need for the sake of me is
To believe the fate inside my chest

Till when will you repeat your
annoyance, scream and distressed just alone?

Please tell me the dream that hold you
Don’t hesitate anymore
Walk with courage though you can’t laugh well
I’m sure it will change tomorrow

The wet yet blooming flower
which stuck inside the rain of joy and sorrow
is asking to me
When the light shine through the clouds
Let’s live together in both happiness and sorrow

Please tell about what you saw earlier
Don’t be shame anymore
Because if you try to listen
The answer is there
I’m sure it will change tomorrow

Please tell why are you crying
I won’t run anymore
Your warmth which embedded in my chest
I’m sure it will change future

Inside the dream that stuck in the rain of joy and sorrow
You was laughing

===================================

Terjemahan

Suatu hari dalam mimpiku, kau tertawa
Jauh di dalam ingatan yang tak dapat kembali juga tak dapat hilang
Kau begitu bersinar dan menyilaukan

Aku tersembunyi di dalam kemenangan, kemunduran dan rasa sakit
Karena yang ku butuhkan untuk diriku sendiri
Adalah memercayai takdir di dalam dadaku

Sampai kapan kau akan terus mengulang
Rasa jengkel, tertekan dan teriakan itu sendiri?

Beritahu aku mimpi yang menahanmu
Janganlah ragu lagi
Berjalanlah dengan penuh keberanian
meski kau tak benar-benar bisa tertawa
Aku yakin hal itu akan merubah hari esok

Bunga mekar nan basah yang tertahan
di dalam hujan kebahagiaan dan kesedihan
bertanya kepadaku
Saat cahaya datang menembus awan
Hiduplah bersamaku dalam kesenangan dan penderitaan

Beritahu aku tentang apa yang kau lihat sebelumnya
Janganlah malu lagi
Karena jika kau mencoba untuk mendengar
Ada sebuah jawaban
Aku yakin hal itu akan merubah hari esok

Beritahu aku mengapa kau menangis
Karena aku tak kan lari lagi
Kehangatanmu yang terpatri di dalam dadaku
Aku yakin hal itu akan merubah masa depan

Di dalam mimpi yang tertahan dalam hujan kebahagiaan dan kesedihan
Kau tertawa

===================================

Chord
Capo at 4th fret

Csus4    C  / Csus4            C

C             Am
C             Am
F              G

C             Am
C             Am
F              G

C             G             F
Am         G             F              G             E7
Am         F              C             G
Am         F              C             G
Am         G#aug   G             D7
Dm7       G             Csus4    C

C             Am
C             Am
F              G

C             Am
C             Am
F              G

C             G             F
Am         G             F              G             E7
Am         F              C             G
Am         F              C             G
Am         G#aug   G             D7
Dm7       G            

Am         F / C       G / Am  F / G

C             G             F
Am         G             F              G             E7
Am         F              C             G
Am         F              C             G
Am         G#aug   G             D7
Dm7       G             Csus4    C / Csus4              C

C             Am
C            Am      

=================================== 

Translation by : Rudi Gunawan
Lyrics & Chord by : http://music.j-total.net/data/002i/076_ieiri_reo/033.html

Selasa, 08 Juli 2014

Single ke-7 :「純情」

Single ke-7 :「純情」

Era sophomore Leo Ieiri yang akhirnya ditutup oleh album kedua yaitua boyakan segera dibuka menuju tahun ketiga dengan single baru yaitu純情/Junjou. Junjou adalah single major ke-7 dari Leo Ieiri dan akan menjadi lagu penutup untuk serial anime yang terkenal yaitu Dragon Ball Kai. Single ini akan menjadi single kedua yang dijadikan lagu penutup untuk anime, setelah sebelumnya diawali dengan single debut Leo untuk anime Toriko yaituサブリナ.
Junjou akan dirilis pada tanggal 30 Juli 204 dalam 3 versi yaitu regular edition, limited edition A dan limited edition B. Perbedaan tiap-tiap versi hanyalah dari lagu yang akan disertakan di dalamnya. Selain lagu utama, single ini juga akan membawa lagu B-side berjudulFor youdan versi akustik dari lagu terdahulu. Berikut ini adalah cover dan detail untuk single ketujuh dari Leo :

Regular Edition

Limited Edition A dan Limited Edition B

Detail :
Regular Edition (CD Only) / VICL-36938
¥1,200+税

01. 纯情
02. For you
03. 太阳の女神 (Acoustic Version)
04. 纯情 (Instrumental)
05. For you (Instrumental)

Limited Edition A (CD+DVD) / VIZL-676
¥1,700+税
CD :

01. 纯情
02. For you
03. a boy (Acoustic Version)
04. 纯情 (Instrumental)
05. For you (Instrumental)

DVD
「纯情」Music Video
「纯情」MV Making
「a boy ~3rd Live Tour~」ダイジェストムービー

Limited Edition B (with Dragon Ball Kai Cover) / VICL-36937
¥1,200+税

01. 纯情
02. 纯情 (Instrumental)
03. a boy (Acoustic Version)
04. 太阳の女神 (Acoustic Version)

「純情」Short Preview


Download Audio Single「 純情」Regular Edition (AAC 256 kbps)


Buy「純情」at CD Japan


Butuh kata sandi? Gabung di Grup fb LEO-House Indonesia

Senin, 07 Juli 2014

純情 (Junjou) Lyrics, Translation & Chord

純情 (Junjou) Lyrics, Translation & Chord

Leo Ieiri - Junjou
作曲︰西尾芳彦 
作詞︰家入レオ

===================================

Kanji

愛されたくて泣いたって 過去は変えられないさ
精一杯叫んだって 消えてく 純情
警鐘鳴らす大人って 何を怖がってるの?
感情のまま従って 心の聲を聞いた

wow こうして道なき道を抜けて
wow 最後に手に入れたもの

Don't mind
聴こえてる 未來へ繋ぐ足音
Don't mind
すれ違う 名前も知らぬ賢者は
Don't beat up! Don't beat up!
悲しみの夜を越えて
Don't beat up! Don't beat up!
大切なものは全て この腕の中

限界を超えたくて孤独と手を結んだ
友情の意味知りたくて 僕の痛みさらした

wow かに された夢を抱いて
wow 最後に手に入れたもの

Don't mind
響いてる 自由を願う真実
Don't mind
生きていく それが君との約束
Don't beat up! Don't beat up!
重ねてく僕の涙
Don't beat up! Don't beat up!
希望のかけらを集めよう この腕の中

Don't mind
聴こえてる 未來へ繋ぐ足音
Don't mind
すれ違う 名前も知らぬ賢者は
Don't beat up! Don't beat up!
悲しみの夜を越えて
Don't beat up! Don't beat up!
大切なものは全て この腕の中

===================================

Romaji

Aisaretakute naita tte kako wa kaerarenai sa
Seiippai saken da tte yami kieteku junjō
Keishō narasu otona tte nani o kowagatteru no ?
Kanjō no mama shitagatte kokoro no koe o kiita 

Wow kōshite michi naki michi o nukete
Wow saigo ni te ni ireta mono ima 

Don ' t mind
Kikoeteru mirai e tsunagu ashioto
Don ' t mind
Surechigau namae mo shira nu kenja wa
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Kanashimi no yoru o koe te
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Taisetsu na mono wa subete kono ude no naka 

Genkai ten o koe taku te kodoku to te o musun da
Yūjō no imi shiritakute boku no itamisarashita

Wow kasu ka ni nokosareta yume o dai te
Wow saigo ni te ni ireta mono ima 

Don ' t mind
Hibiiteru jiyū o negau shinjitsu
Don ' t mind
Ikite iku sore ga kimi to no yakusoku
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Kasaneteku boku no namida
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Kibō no kakera o atsumeyou kono ude no naka 

Don ' t mind
Kikoeteru mirai e tsunagu ashioto
Don ' t mind
Surechigau namae mo shira nu kenja wa
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Kanashimi no yoru o koe te
Don ' t beat up ! Don ' t beat up !
Taisetsu na mono wa subete kono ude no naka 

===================================

Translation

Desire to be loved and cries in the past can not be changed
The pure heart that fades away implicitly even if I cry hardly
What should be afraid of from an adult who sounds like an alarm bell?
I followed my feeling as the voice I heard from my heart

Thus missing the pathless road
Now in the end,  I obtained something  

Don’t mind
For footsteps that  connect to the future which I can heard
Don’t mind
For wise man who doesn’t know the name who pass each other
Don’t beat up! Don’t beat up!
Beyond the night of sorrow
Don’t beat up! Don’t beat up!
All of the valuable things is inside this arm

I was tied by loneliness because I want to exceed the limit point
I wanted to know the meaning of friendship which exposed my pain

In a dream that was left slightly
Now in the end,  I obtained something  

Don’t mind
For the truth of echoing freedom hopes
Don’t mind
To live is my promise with you

Don’t beat up! Don’t beat up!
My tears which I stack
Don’t beat up! Don’t beat up!
Let’s collect the fragment of hope in this arm

Don’t mind
For footsteps that  connect to the future which I can heard
Don’t mind
For wise man who doesn’t know the name who pass each other
Don’t beat up! Don’t beat up!
Beyond the night of sorrow
Don’t beat up! Don’t beat up!
All of the valuable things is inside this arm

===================================

Chord

Em / G / D / C

Em          G             D             C
Em          G             D             C

Em / G / D / C

Em          G             D             C
Em          G             D             C

C             D             Em          C             D             Em
C             D             Em          A             B7sus4 / B7

Em
G             D             C
Em         
G             D             C
Em          G             D             A
Em          G             D             A

Em / G / D / C

Em          G             D             C
Em          G             D             C

C             D             Em          C             D             Em
C             D             Em          A             B7sus4 / B7

Em
G             D             C
Em         
G             D             C
Em          G             D             A
Em          G             D             A

C / C
Em / A Em / A Em / A Em / A

Em
G             D             C
Em         
G             D             C
Em          G             D             A
Em          G             D             A

Em / G / D / A / Em / G / D / A /
Em / G / D / A / Em / G / D / A /

===================================

Lyrics & Translation by : Rudi Gunawan
Chord : http://music.j-total.net/data/002i/076_ieiri_reo/032.html